关灯
护眼
字体:

29、Chapter 3

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    从未如此精心妆扮自己。沐浴之后,别针固定的织物包裹着身体,色如海水【注1】的柔软裥褶垂到脚踝。外面披上缀着流苏的针织帕拉,染作佩福斯的桃金娘【注2】的色泽。长发中编入鹤羽般的丝绸发带,盘在头顶。知道马塞勒斯不喜欢浓妆,便只涂了淡淡的润肤霜,施了一点薄雾似的胭脂。

    端详着镜中人,总觉得不够满意。只能自我安慰:赫克托尔之妻无需像海伦一样美貌。看向窗外,云层从远方涌来,阴霾越积越厚,云中似有什么东西在翻腾,试图挣脱束缚。天光溟鳎谴笥甑那罢住?上炱缓茫庖裁话旆ā

    我赶在下雨之前,来到马塞勒斯家。甘迪多跑出来欢迎我。我摸摸它的头,它精神抖擞地摇晃尾巴,在我脚下蹭来蹭去。女奴告诉我,马塞勒斯正在书房。

    考虑到光线和风向,书房设在家宅的东面【注3】。窗外起了风,淅淅飒飒。树叶的响声中,夹杂着一阵呼啦啦的类似于鸟飞的声音。风涌进窗口,桌上的莎草纸沙沙作响。光线有些暗,但尚未暗到需要点灯的程度。

    马塞勒斯仍在专心看书,连我的到来都未察觉。

    我解下头纱,轻手轻脚地走过去,从书架上取出一卷书,把它递到他面前。他这才抬眸,看见我,略显意外。不知他眼中的我,是否比往常漂亮?

    “你喜欢看柏拉图吗?”我微笑,“小时候,我最喜欢这卷《会饮篇》。似乎女孩子大都喜欢这部书,而男孩子更喜欢《理想国》。”

    他也莞尔:“的确,《会饮篇》文风优美,主题是爱情,更适合女孩子。”

    我用撒娇的语气:“陪我读一段,好吗?”

    他自然应允。我挨着他,坐在大理石椅子上,打开书卷,从左侧的卷轴拉出书纸。他帮我把它卷入右侧的卷轴,直到我找到要读的那段。这一段,是苏格拉底与女先知狄奥提玛的对话。

    幼时,我曾和盖乌斯一起朗读这段。我扮演狄奥提玛【注4】,她是连苏格拉底也俯首称是的智者。盖乌斯扮演苏格拉底,他在这一段里完全是陪衬。

    但这次,我先读了苏格拉底的台词:“爱是什么呢?”然后,笑盈盈地看向马塞勒斯,示意他读下去。

    他低下头,读出女先知的台词:“爱不是对美本身的企盼,而是在爱的影响下企盼生育。”

    “对,你说的肯定对。”

    “我说的当然对。但为什么要企盼生育呢?因为只有通过生育,凡人的生命才能延续和不朽。”

    “你能更详细地解释吗?”

    “一切可朽者,都在尽力追求不朽。人不能像神灵那样保持同一和永恒,只能留下新生命来填补自己死亡以后留下的空缺。因此你不用感到惊奇,一切生物都有珍视自己后代的本能,因为整个创/世都受到这种爱、这种追求不朽的欲望的激励。”

    他侧首看向我。目光相触时,宛如投石入水,心中漾起漪沦。

    我的目光移回书卷,读下去:“狄奥提玛,你的论证的确给我留下了最深刻的印象,但我不知道你说得对不对。”

    “我说得当然对。想想你那些青年同胞的雄心壮志就行了,这就是他们所谓的‘流芳百世’。他们爱名声胜过爱子女,为了出人头地,甚至不惜牺牲自己的生命。那些在身体方面有生育能力的人把他们爱的对象转向女人,生儿育女,建立家庭,以这种方式使自己的名字常青。

    “但那些在心灵而非在身体方面有生育能力的人,会在其他心灵中播下自己的种子。他们产下来的东西是什么呢?是智慧以及其他各种美德。每个诗人都以生育它们为职司。各种创造性的技艺都在起这种作用……”

    他的嗓音温柔而诱人。他的嘴唇像甜蜜的玫瑰。我忍不住用一个吻,打断了他的朗读。书卷从我们手中滑落,但我们谁都没有去拣。

    “我爱你。”我在他耳畔道。

    吻,落下来。这次是他主动。他的唇那样烫。我忽然理解了,为何希腊人认为,吻能深入彼此的灵魂,融合为一【注5】。萨福谓爱神是“甜苦”【注6】,没有比这更确的形容了。在那极苦的甘美之中,我颤栗着,几乎落下泪来。

    吻结束了,余韵还在燃烧。“去卧室吧。”我道。我需要诱惑他和我上床,成为真正的夫妻。

    “准备好了?”他低声问。

    我点头。我已经长大,不再是害怕伤害的小孩。

    卧室的大床,还是我们新婚时的那一张,就像奥德修斯和佩内洛普的婚床,从未挪动【注7】。他牵着我的手,把我带上床。坐在床上,心怦怦直跳,还是不免紧张。我脱下帕拉,把它叠好放在床边。

    窗外,终于哗哗地下起雨来。今年的第一场雷雨。殷殷雷声中,不时夹杂着闪电。雨气仿佛漫入室内,浮上我滚烫的肌肤。

    “或许你可以喝点酒,那样会好些。”他婉言建议。

    “不用了。”我担心自己酒后失态。

    他握住我的双肩。隔着薄薄织物的肌肤相触,他手指的温度令我渐渐平静下来。他的呼吸拂过颈项,他的唇印上来。热度像雨滴激起的涟漪,在体内漾开。沉入其中,像海水渗入细沙。终于明白,为何卡图卢斯的情人问,多少个吻才能满足他。一千个,然后一百个,还要千百个。他要它们多如利比亚的沙砾,或者多如夜空中的繁星。【注8】

    我解开发髻,轻轻摇头,让长发散开,瀑布似地披在肩上。他似乎轻轻吸了口气,然后有点笨拙地探索着我的腰带。那腰带宛如一条银蛇,尾部衔在口中。我按住他的手,自己解开了银质的扣绊,织物滑开。再脱下内衣,赤/裸的肌肤便暴露在饱含雨气的空气中。

    风雨如晦,光线偏暗,或许并不能看清什么。但我脸颊发烫,不敢看他的脸,却仿佛能感觉到他目光的重量。而这重量,让我从未如此清晰地感知到自身的存在。很快,他也不再被衣服束缚,并把我揽入怀中,我们之间没有任何障碍。

    倏忽一瞥,我看见了他下/身的器官。似乎与我之前所见的没有太大差异,像肉类市场上挂着出售的羊肝。虽然不再那么令我反感,但还是不敢想象它将会进入我的体内。

    他低声道:“你说得对,男孩子更喜欢《理想国》。我即将享用最大最强烈的快乐了【注9】。”

    我脸上发烫,同样引用《理想国》:“自古以来,爱情总被叫做专/制暴君【注10】。”

    “看来,我有一个熟读柏拉图的妻子。”

    这个话题让我放松了些,微笑道:“比起亚里士多德,柏拉图更尊重女性。”

    “但柏拉图终身未婚,而亚里士多德有一个深爱他的年轻妻子【注11】。”

    “我也深爱你。”我抛弃了羞耻,轻声道,“除了友谊之爱,也要欲/望之爱【注12】。”

    幼时,在乡下庄园,我曾见过动物的交/配,对初次的疼痛也有心理准备。但当那一刻真正来临时,仍很难受,疼痛像闷雷一样在体内炸开。雨愈下愈大,风暴似乎就在我们头顶上空呼啸。大雨让整个世界变成一个庞大的共鸣箱,电闪雷鸣,各种声音交织在一起,震颤着,仿佛随时可能坍塌。

    仿佛身在巨浪滔天的海面,我是毫无经验的水手,他引领着我,穿过这片阴暗的水域。水雾漫过,在我眼中凝聚。但我咬着唇,不让自己发出任何声音。这是他应得的补偿,我欠他良多。

    “我爱你。”我的声音淹没在雷声之中,几乎听不到。

    即使他回应了,我也听不到。但我愿意相信,他也说了同样的话。

    -----------------------

    自从庞培的势力撤离罗马,局势大变。我们作为凯撒的亲属,地位水涨船高,得到了前所未有的尊重甚至逢迎。母亲以贵族的矜持,面对各种恭维和献礼。毕竟,还有很多得罪过凯撒的人,舍不得城中的产业,没有逃离。他们急于获取我们的帮助。这不是无偿的。

    有的社会规则,比阿基米德几何定理更确定不移。比如:一旦你有了权势,就会有许多人像大群的胡蜂遇见蜂蜜一样,围绕在你周围嗡嗡作响。

    我有意把盖乌斯引见给来客,训练他的社交技巧。他总是做得比我预期的更好。

    形形色/色的应酬之中,令我印象最深的,是福尔维娅。她是安东尼的求婚人选,也是罗马城中最有名的女性之一。她拥有美丽的容貌和丰厚的家产,虽不再年轻,仍不缺少裙下之臣。她的两任丈夫,本身资质平庸,却都在她的帮助下平步青云。

    她的事迹颇有不少,可略举一例:她的第... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”